成语 |
解释 |
出处 |
番窠倒臼 | 形容打破现成的格式。 | 明 唐顺之【zhī】《书王龙溪致知议略》:“王【wáng】老【lǎo】于其间又番【fān】窠【kē】倒臼,又撰出一【yī】种【zhǒng】驭气摄灵一息一息等语【yǔ】,又是一场孽怪。” |
番来复去 | 番:通“翻”。形容多次重复。也形容不断地翻动身体。 | 明·冯梦龙《警世通言》第24卷【juàn】:“却说皮【pí】氏这一夜等赵【zhào】昂不来,小段名回后,老公又睡【shuì】了【le】。番来复【fù】去【qù】,一夜不曾合【hé】眼。” |
二次三番 | 蕃:遍数。不止一次,反复的。 | 清 文康《儿女英雄传》第40回:“他二次三番的邀我去逛逛。” |
三番五次 | 形容次数很多。番:次数;遍数。 | 清 吴【wú】敬梓【zǐ】《儒林外史》第八【bā】回:“三番五次,缠的老【lǎo】和【hé】尚【shàng】急了,说道:‘你是何处【chù】光棍【gùn】,敢来闹我们!’” |
番来覆去 | ①指不断翻身。②指反复多次。参见“翻来覆去”。 | 明汤显祖《紫箫记 胜【shèng】游》:“自成了人后【hòu】,夜里【lǐ】和李郎絮【xù】叨叨到四五【wǔ】更鼓,番【fān】来覆去【qù】,那里【lǐ】睡来【lái】?” |
几次三番 | 三:一方面表【biǎo】示“多”;另【lìng】一方面又是最少的【de】多数;还可【kě】以作“几”解;番:遍【biàn】数。好几次;或【huò】一次又一次。 | 鲁迅【xùn】《朝花夕拾 藤【téng】野【yě】先生【shēng】》:“但一位先生却以为这客店也包办【bàn】囚人【rén】的饭食,我住在那里不相【xiàng】宜,几【jǐ】次三番,几【jǐ】次三番地说。” |
两次三番 | 多次,好几次。 | 元 关汉卿《绯衣【yī】梦》第【dì】三【sān】折:“你看这个苍【cāng】蝇【yíng】两次三番落在这笔尖【jiān】儿上。” |
三番两次 | 屡次,多次。 | 元【yuán】·张可久《天净沙·春【chūn】情》曲:“一言半【bàn】语恩情,三番两【liǎng】次丁宁。” |
屡次三番 | 屡次:多【duō】次;三【sān】番:许多次;一【yī】次又一次【cì】。反复多次。形【xíng】容次【cì】数或【huò】回数很多。 | 瞿【qú】秋白《乱弹【dàn】 一【yī】种云》:“那云【yún】为什么这样屡次三番【fān】的摧【cuī】残光明?” |
两头和番 | 谓两面拨弄、搅和。 | 明·兰陵【líng】笑笑生《金瓶【píng】梅【méi】》第75回:“单管两头和番,曲心矫肚,人【rén】面兽【shòu】心。” |
三番四覆 | 番:次;覆:反复。变化无常或反复多次。 | 清·敖英《彩雪亭杂言【yán】·邝子元》:“或【huò】事到跟【gēn】前,可以顺应,却乃畏首畏【wèi】尾【wěi】,三番【fān】四覆,犹豫不决。” |
番天覆地 | 番:通【tōng】“翻”;覆:翻过来。形容变化巨大【dà】而彻底【dǐ】,也形容事情闹得很凶。 | 明·无名氏【shì】《精【jīng】忠记·胜敌》:“快送二圣皇帝【dì】出来,万事全休,不然交【jiāo】你番【fān】天覆地,社【shè】稷荡【dàng】为丘墟,生灵涂作魑魅。” |