小雅·南【nán】山有台。。佚名。 南【nán】山有台,北【běi】山有莱。乐只【zhī】君【jun1】子,邦【bāng】家之基【jī】。乐只君子,万寿无期。南山有桑,北山有【yǒu】杨【yáng】。乐【lè】只君子【zǐ】,邦家之光【guāng】。乐只君子,万寿无疆。南山有杞,北山有李。乐只君子,民之【zhī】父母。乐【lè】只【zhī】君子,德音不已。南山【shān】有栲,北山有杻。乐只君子,遐【xiá】不眉【méi】寿。乐只君子,德音是茂。南山有枸,北山有楰【yú】。乐只【zhī】君子【zǐ】,遐【xiá】不黄耇。乐【lè】只君子,保艾尔后。
[]:佚名
南山有台,北山有莱。乐只君子,邦家之基。乐只君子,万寿无期。
南山有桑,北山有杨。乐只君子,邦家之光。乐只君子,万寿无疆。
南山有杞,北山有李。乐只君子,民之父母。乐只君子,德音不已。
南山有栲,北山有杻。乐只君子,遐不眉寿。乐只君子,德音是茂。
南山有枸,北山有楰。乐只君子,遐不黄耇。乐只君子,保艾尔后。
南【nán】山生柔莎,北山长嫩【nèn】藜。君子【zǐ】很快乐【lè】,为国立【lì】根基。君【jun1】子真快乐,万【wàn】年寿无期。
南山生【shēng】绿【lǜ】桑,北【běi】山【shān】长【zhǎng】白杨。君子很快乐,为国争荣光。君子真【zhēn】快乐,万年寿【shòu】无疆。
南山生枸【gǒu】杞,北山【shān】长李树。君【jun1】子很【hěn】快乐,人民好父母【mǔ】。君子真快【kuài】乐,美名必永驻。
南山生鸭椿【chūn】,北山长【zhǎng】菩提。君子真【zhēn】快乐,高年寿眉齐。君子真【zhēn】快乐【lè】,美【měi】德充天地。
南山生枳椇【jǔ】,北山长苦楸。君子很快【kuài】乐,那能【néng】不长寿【shòu】。君子真快【kuài】乐,子孙天【tiān】保佑【yòu】。
台:通“薹(tái)”,莎草,又名蓑衣草,可制蓑衣。
莱:藜(lí)草,嫩叶可食。
只:语助词。
邦家:国家。基:根本。
光:荣耀。
杞(qǐ):枸杞。
父母:意指其爱民如子,则民众尊之如父母。
德音:好名誉。
栲(kǎo):树名,山樗(chū),俗称鸭椿(chūn)。
杻(niǔ):树名,檍(yì)树,俗称菩提树。
遐:何。眉寿:高寿。眉有秀毛,是长寿之相。
茂:美盛。
枸(jǔ):树名,即枳椇(zhǐjǔ)。
楰(yú):树名,即鼠梓(zǐ),也叫苦楸(qiū)。
黄耇(gǒu):毛传:“黄,黄发;耇,老。”
保艾:保养。
参考资料:
1、王秀【xiù】梅 译注【zhù】.诗【shī】经(下):雅颂.北京:中华书局,2015:359-362
2、姜亮夫【fū】 等.先秦【qín】诗鉴赏辞【cí】典.上海:上海【hǎi】辞书出版社,1998:346-348
此【cǐ】诗为周代贵【guì】族宴飨宾客的通用乐歌,与《小雅·鱼丽》、《小【xiǎo】雅·南有【yǒu】嘉鱼》三【sān】首诗是同一组宴饮诗。前人【rén】或【huò】以为“乐得贤”,或以为“颂天子”,或以为【wéi】“祝宾客”。就此【cǐ】诗【shī】与《小雅·鱼丽》《小雅·南有【yǒu】嘉鱼》为宴饮的【de】通用乐【lè】歌来看,它应是贵族宴饮聚【jù】会【huì】时颂德【dé】祝寿【shòu】的乐歌。
参考资料:
1、王秀【xiù】梅 译注.诗经(下【xià】):雅【yǎ】颂.北京:中华书局,2015:359-362
2、姜亮夫 等.先秦诗鉴【jiàn】赏辞【cí】典.上海:上【shàng】海辞书出【chū】版社,1998:346-348
全诗五章,每【měi】章六句,每章开【kāi】头均【jun1】以南山、北山的草木起【qǐ】兴,民【mín】歌味十足。南山有【yǒu】台、有桑、有杞、有栲、有【yǒu】枸,北山有莱、有【yǒu】杨、有李、有杻、有楰,正如国【guó】家之拥有【yǒu】具备【bèi】各种美德的【de】君子贤【xián】人。兴中有比,富有象征意【yì】义。但是兴语【yǔ】的【de】作用还有为章【zhāng】节【jiē】起势和变化【huà】韵脚【jiǎo】以求【qiú】叶韵的作【zuò】用。在此诗【shī】中,这两点表【biǎo】现得尤为明显。如【rú】果直说“乐只【zhī】君子,邦家之基;乐【lè】只君子【zǐ】,万【wàn】寿无期”等,则显得【dé】突【tū】兀和浅直,加上“南【nán】山【shān】有台,北山有莱”等后,诗【shī】顿【dùn】时生色不少【shǎo】,含蓄而委婉【wǎn】,诗的【de】韵律也由此而和谐自然。兴语之【zhī】后,是表【biǎo】功祝寿。每章两【liǎng】次【cì】直呼“乐只君子”,可【kě】以见出祝者和被祝者之间的亲密关系。前三【sān】章“邦家之基”“邦家【jiā】之光”“民之父母”三句,言简意赅,以极【jí】节省【shěng】的笔墨为被【bèi】颂者画【huà】像,从【cóng】大处落笔,字【zì】字【zì】千金,为祝寿张本。表功不仅是颂德祝寿之所本,而【ér】且本身也是其中的必【bì】要【yào】部分。功表【biǎo】得【dé】是否得体,直【zhí】接【jiē】关系到诗【shī】的主旨。正因为前【qián】面【miàn】的功【gōng】表得得体而成功,后面的祝【zhù】寿【shòu】才显得【dé】有理而有力。四、五两章用“遐不眉寿”“遐【xiá】不黄【huáng】耇”两个【gè】反诘句表【biǎo】达祝愿:这样的君子怎【zěn】能不【bú】长眉秀出大有【yǒu】寿相呢!这样的君子【zǐ】怎能不头无白【bái】发延年益寿呢!这又是以前三章的表【biǎo】功【gōng】祝寿为基础【chǔ】的。末了,颂者仍不忘【wàng】加“保艾尔后”一句。重子嗣,是【shì】中国人的传【chuán】统,由祝福先辈而连及【jí】其【qí】后裔,是诗歌的高潮之处。
这【zhè】首【shǒu】诗的【de】内容虽单纯,但结【jié】构【gòu】安排相当精巧,五【wǔ】章首尾【wěi】呼应,回环【huán】往【wǎng】复,语【yǔ】意间隔粘连,逐层递进,具有【yǒu】很强的层次感与节奏感。选词【cí】用字【zì】,要言不烦、举重若轻、颇耐咀嚼,表【biǎo】现出歌词作者的【de】匠【jiàng】心独【dú】运。作为宴享通用之乐歌,其娱乐、祝愿、歌颂、庆【qìng】贺的【de】综合功能是显而【ér】易见的。
谯角咿呜【wū】到枕【zhěn】边,边情【qíng】似向曲中传。梅花三【sān】弄月将晚【wǎn】,榆塞一声霜满天。
织锦【jǐn】佳人应【yīng】有恨,枕戈老将想无眠。争如二【èr】月春风市【shì】,卖酒楼头听管弦【xián】。
黄栋河西【xī】一草【cǎo】亭,峄山相【xiàng】对【duì】两峰青。云【yún】浮鲁观无今古【gǔ】,石刻秦文似日星。
游子【zǐ】临流方叹逝,醉翁行路巳劳形。亦知仁者【zhě】偏多寿【shòu】,何必【bì】丹丘住【zhù】福庭。