⒈ 恰好。
例我想派人去叫你们,你们正好来了。
英just right; just in time; as it happeness;
⒉ 不多不少,没有零头的。
例正好用十秒钟赶上了公共汽车。
英just enough; flat;
⒈ 正宜;正应。
引宋 苏【sū】轼 《与王定国书》:“知今日会两婿【xù】,清虚阴森【sēn】,正好剧饮;冰【bīng】玉相对【duì】,得无少【shǎo】澹【dàn】否?”
明 李贽【zhì】 《与曾继泉书》:“如公壮【zhuàng】年,正好【hǎo】生子,正好做人【rén】,正好向上【shàng】。”
《儒林外史》第十回:“今喜遇着二位世兄,正好把酒话旧。”
老舍 《<老舍短篇小说选>后记【jì】》:“人是要活【huó】到老学【xué】到老【lǎo】的【de】,今天能【néng】看出昨天【tiān】的缺欠或【huò】错误,正好鞭【biān】策自己努【nǔ】力学习,要求进步。”
⒉ 只好。
引明 李【lǐ】贽【zhì】 《圣教小引【yǐn】》:“是余五十以前真一犬也,因前犬【quǎn】吠形,亦随而吠之【zhī】,若问【wèn】以吠声之故,正好哑然自【zì】笑也已【yǐ】。”
《西【xī】游记【jì】》第五【wǔ】九回【huí】:“此【cǐ】还是 大【dà】圣 有留云之能,故止住了,若是凡人,正【zhèng】好不得住也。”
⒊ 恰好。谓【wèi】时间、位置不前不【bú】后【hòu】,体积【jī】不大不小,数量不多不少,程度【dù】不高不低等【děng】。
引宋 苏轼 《雨中【zhōng】花慢》词:“又【yòu】岂料,正好【hǎo】三春【chūn】桃李,一夜风霜。”
清 李渔 《奈何【hé】天·惊丑》:“霸王【wáng】 夫婿,正好配 虞姬,耳目【mù】官骸样【yàng】样奇,文人逐【zhú】件有标题。”
老舍 《骆驼祥【xiáng】子》二二:“那么,他与她正好是【shì】一对【duì】儿,谁也不高,谁也不低。”
⒈ 恰好、刚好。
引《红楼梦·第六〇回》:「姑娘来的正好,亲自带去罢。」
《文明小【xiǎo】史【shǐ】·第二【èr】二回【huí】》:「只有几个不习上的学生,正【zhèng】好借此【cǐ】到花街柳巷走走。」
近恰巧
反不巧
英语just (in time), just right, just enough, to happen to, to chance to, by chance, it just so happens that
德语genau zur rechten Zeit , gerade recht (Adj)
法语juste, précisément, particulièrement, parfaitement, par chance