⒈ 战败逃跑,也指竞赛中失败。
例败北下来,就投了降。
吾起兵至今【jīn】八【bā】岁矣【yǐ】,身七十【shí】余战…未尝败北,遂霸有天下。——《史【shǐ】记·项【xiàng】羽本记》
英suffer defeat; lose a battle;
⒈ 打败仗。
引《史【shǐ】记·项【xiàng】羽本纪【jì】》:“吾起兵至【zhì】今八【bā】岁矣,身七十【shí】餘【yú】战,所当者破,所击者服,未尝败北。”
⒉ 泛指竞赛中失败。
引唐【táng】 柳宗【zōng】元 《上大理崔大卿应制举不【bú】敏【mǐn】启【qǐ】》:“秉翰执简,败【bài】北而归,不可以言乎文【wén】。”
⒈ 战败而逃。
引《史记·卷七·项羽本纪【jì】》:「所当者破,所【suǒ】击者【zhě】服【fú】,未尝败北【běi】,遂霸有天【tiān】下。」
近败绩 败局 败仗 战败 失败
反凯旋 胜仗 获胜
⒉ 失败。
引唐·柳宗元〈上大理【lǐ】雀【què】大【dà】卿应制举不敏【mǐn】启〉:「秉翰【hàn】执【zhí】简,败【bài】北而归,不可以言乎文。」
英语(literary) to be routed (in a war), to suffer defeat (in sports etc)
法语subir une défaite, être mis en déroute