⒈ 指感受程度很深的。
例受到一次深刻的教育。
英profound;
⒉ 深入透彻。
例道理讲得很深刻。
英deep-going;
⒊ 严峻苛刻。
例性笃厚,不乐为深刻。
英severe;
⒋ 深厚。
例深刻的交谊。
英deep;
⒈ 严峻苛刻。
引《史记·酷吏列传》:“是时 赵禹、张汤 以深刻为九卿矣。”
唐 李翰 《蒙求》诗:“张汤 巧詆, 杜周 深刻。”
明【míng】 李东阳 《吴【wú】公神【shén】道碑铭》:“性篤【dǔ】厚,不乐为【wéi】深【shēn】刻,居官能以俭养【yǎng】廉,而不废賙给同里。”
黄远庸 《报界之风潮》:“﹝ 乌珍 ﹞由步军统领衙门佐【zuǒ】尉出【chū】身,升至提督……其【qí】人深刻有机智。”
⒉ 指痕迹深。
引柯云路 《三千万》:“灰白的【de】头【tóu】发理得很短,额上【shàng】的皱纹特别【bié】深刻。”
⒊ 谓诗文刻画透彻,暴露无遗。
引宋 惠洪【hóng】 《冷斋夜话·诗忌【jì】深【shēn】刻》:“鲁直 罪【zuì】余于诗【shī】深刻见【jiàn】骨,不务含蓄。”
⒋ 深切透彻。
引《南史·循吏【lì】传·郭祖【zǔ】深》:“又言‘ 庐陵【líng】 年【nián】少,不宜镇 襄阳 ;左僕射 王暕 在丧,被起为 吴【wú】郡,曾无辞【cí】让。’其言【yán】深刻。”
明 杨慎 《升庵诗话》卷十一:“搜眼前景而深刻思之。”
周而复【fù】 《上海【hǎi】的早晨【chén】》第【dì】三部四七:“阿永【yǒng】 究竟比我们高【gāo】明,问【wèn】题看的深刻。”
⒌ 犹深厚。
引丁玲【líng】 《韦【wéi】护》第三章:“而她却从不曾在他们之中,有过一点深【shēn】刻的【de】交谊【yì】。”
冰心 《超人·寂寞》:“母亲爱子的心,是何等的深刻!”
⒈ 严峻刻薄。
引《史记·卷一二二·酷吏传【chuán】·义纵传》:「是时赵禹、张【zhāng】汤以深刻为九【jiǔ】卿矣,然【rán】其治尚宽【kuān】,辅【fǔ】法【fǎ】而【ér】行。」
《后汉书·卷一·光武帝纪上》:「顷狱多冤【yuān】人,用【yòng】刑深刻【kè】,朕【zhèn】甚愍之。」
⒉ 刻镂深入,难以忘怀。
例如:「我对她印象深刻。」
⒊ 见解精辟透澈,含意深远。
引《南史·卷七【qī】〇·循吏传·郭祖深传》:「又言『庐【lú】陵年少【shǎo】,不【bú】宜镇襄阳,左仆射王暕【lán】在丧,被起为吴【wú】郡,曾无辞让』。其【qí】言深刻。」
近深入 深远
反肤浅 浮浅 浅薄 浅显
英语profound, deep, deep-going
德语tiefgehend (Adj)
法语profond