⒈ 能够造成有利【lì】局面,使事情按照自己的意图进行【háng】(与“被动”相对【duì】)
例争取主动。
采取主动。
英initiative;
⒉ 自愿地;自动地。
例主动帮助别人。
英on one’s own initiative; of one’s own accord;
⒊
英active;
⒋ 说明语法上的【de】主语所指【zhǐ】示的人或物【wù】是执【zhí】行动词所【suǒ】指示的【de】动作的。
例主动语态。
英指动词语态;
⒌ 有功的;有源的。
例主动自动制导。
主动跟踪系统。
⒈ 主持发动。
引陈春生 《庚戌广【guǎng】州新军举义记·党人【rén】之【zhī】被害》:“据供此次【cì】起【qǐ】事【shì】,实为革命【mìng】党从中主动。”
⒉ 指主持发动的人。
引《孽海花》第三二回:“他的失【shī】败,并不失败在外患,却失败【bài】在内变。内变的主【zhǔ】动【dòng】,便【biàn】是他的【de】宠将 李【lǐ】文魁。”
⒊ 自发或自觉地行动。与“被动”相对。
引邹韬奋 《中国对反侵略阵【zhèn】线应有的态度》:“我们应主动地促成国【guó】际反【fǎn】侵略阵线【xiàn】,而【ér】不应该坐【zuò】待他国来【lái】‘促使’。”
⒋ 造成有利局面,使事情能按自己意图进行。与“被动”相对。
引冯雪峰 《上饶集中【zhōng】营》第【dì】三部:“在这点上【shàng】,我们已争取到主动,反而敌【dí】人是【shì】被动了【le】。”
柳【liǔ】青 《铜墙铁壁》第三【sān】章:“这样【yàng】不管情况【kuàng】怎么【me】变【biàn】化,你们都是主动的。”
⒈ 能照自己意思而进行的动作。相对于被动而言。
例如:「争取主动」、「凡事采取主动,免得受人牵制」。
近自动
反被动