⒈ 坚强不屈,毫不让步的人。
英person of unyielding integrity;
⒈ 比喻坚强不屈的人。
引柳青 《铜【tóng】墙铁【tiě】壁》第十三章:“老汉是个头割【gē】下脖子还直着的硬骨【gǔ】头。”
杨【yáng】津臣 徐淙泉 《爆破【pò】手》诗:“戳穿你【nǐ】这个纸老虎,看看谁是硬【yìng】骨头【tóu】!”
⒉ 比喻艰巨的任务。
引毛泽东 《论持【chí】久战》八六:“例如进攻【gōng】某一运动中之敌,打【dǎ】早了,暴露了自己,给了敌【dí】人以预防条件;打迟了,敌已【yǐ】集中驻【zhù】止,变为啃硬【yìng】骨头【tóu】。这就【jiù】是时机【jī】问题。”
⒈ 比喻刚毅不屈的人。
例如:「那家伙是个硬骨头,绝不会向恶势力低头。」
反软骨头
⒉ 比喻坚毅刚直、百折不挠的精神。
例如:「他生就一把硬骨头,威胁利诱都不足以动摇他的心志。」
1.可是你还【hái】是【shì】赌气【qì】要和我分手,你【nǐ】知道吗,我的心在那一刻【kè】就像蛀牙啃到【dào】硬骨头【tóu】一样【yàng】阵阵剧痛!