⒈ 不用对话或歌唱而只以动作和表情表达剧情的戏剧。
英pantomime; mummery; dumb show;
⒈ 不用对话或歌唱而【ér】只以动作【zuò】和表情表达剧情【qíng】的戏剧。中【zhōng】世纪以后除独立【lì】表演外,又【yòu】被即【jí】兴喜剧、假面【miàn】剧、芭蕾等吸【xī】收为表【biǎo】演手段之一。
引胡也频 《光明在我们的前【qián】面【miàn】》九【jiǔ】:“虽然大【dà】家都认【rèn】识,却没有谁和【hé】谁谈话。仿佛这一间会【huì】议【yì】室,正在演着一幕苦闷的哑剧。”
⒈ 起源于西【xī】元前五世纪南义【yì】大利的【de】一种小【xiǎo】型【xíng】喜剧。多取材日常【cháng】生活【huó】,有歌舞、对【duì】话、夸张的模【mó】仿动作,其中部分演【yǎn】变成今之哑剧。
⒉ 一种不用言语,只用动作、姿态来表达剧情的戏剧。
1.虽则你是【shì】你,我【wǒ】傲然是【shì】我,咱【zán】们却【què】在相同的时间瞅见【jiàn】了自己,咱们的爱情像一场哑【yǎ】剧。
2.在败家【jiā】子的生活中,今天总是【shì】一个【gè】头等吹大炮的角色【sè】,明天【tiān】总是一【yī】个【gè】头等胆【dǎn】怯鬼,听了昨天的大话害怕的;今天【tiān】好比古时戏【xì】剧中的牛大王,明天【tiān】赛似现【xiàn】代哑剧中的小丑【chǒu】。
3., 那段感情犹如哑剧,你我笨拙的像是两个木偶。
4.暗恋是成功的哑剧,说出来成了失败的悲剧。
5.马尔索【suǒ】博览群【qún】书,兼收并蓄,又【yòu】通过多年【nián】的艺术实【shí】践【jiàn】,逐渐地形成了自己的【de】哑剧风格。
6., 不,我们不【bú】会按照【zhào】机场规定【dìng】只带一件随身行【háng】李,我们通【tōng】常会【huì】假装【zhuāng】没听到,然后【hòu】在面【miàn】对质问时候上演一幅【fú】演技精湛直逼托【tuō】尼奖演帝的哑剧。