⒈ 体重减轻变瘦。
例他的病使他身体消瘦了。
英become thin; emaciate;
⒈ 谓身体消减变瘦。
引唐 宋之问 《江南曲》:“侍臣消瘦尽,日暮碧江潭。”
元 钱霖 《哨遍·耍孩儿【ér】》套曲【qǔ】:“不思日月搬乌【wū】兔【tù】,只与儿【ér】孙【sūn】作马牛【niú】,添消瘦。”
《二十年【nián】目睹之怪现状》第八七回:“大【dà】少爷一病三月,从来没有退过烧,医生换【huàn】过二三十【shí】个,非但不【bú】能愈【yù】病,并且【qiě】日见【jiàn】消瘦【shòu】。”
巴金 《还魂草·某夫妇》:“新近消瘦的脸庞又显得有了生气。”
⒈ 消减瘦弱。
引唐·宋之问〈江南曲〉:「待君消瘦尽,日暮碧江潭。」
唐·元稹《莺莺传》:「自从消瘦减容光,万转千回懒下床。」
近瘦弱
反发胖 肥胖
英语to waste away, to become thin
德语Auszehrung (S)
法语maigrir
1.视频中,老人身【shēn】着白色【sè】T恤【xù】,黑【hēi】色裤子,形容消瘦,脸【liǎn】色苍【cāng】白,双眼紧闭。
2.黄老【lǎo】消瘦神倦,口干短【duǎn】气,纳差【chà】体乏,舌红干,无苔【tái】,证属肺脾两【liǎng】虚,肾【shèn】阴枯竭。
3.而她形容消瘦,憔悴的脸色苍白如纸。
4.旷野【yě】的风传播阵阵的哀愁,思念【niàn】的人【rén】看你背影【yǐng】远走,听离别的【de】歌悠悠唱着往【wǎng】前走别【bié】回头,看不到我【wǒ】为你消瘦【shòu】,不忍看到爱恨【hèn】匆匆的尽头【tóu】,所以【yǐ】选择无言为你守候【hòu】,世人在传说悲欢【huān】离合山不朽水长流,有谁能陪你到【dào】最后【hòu】。陈伟【wěi】霆
5.小菊到今年已经十四岁了【le】,但是【shì】她的身【shēn】体【tǐ】长【zhǎng】得不高【gāo】,手臂依然那么细小【xiǎo】,颧骨照【zhào】旧凸出,十个指头【tóu】像一束枯竹枝,仿佛一折就会折断似的【de】;因为她【tā】十分消瘦,所以看【kàn】起来她的身体轻飘飘的【de】。
6.人要是不注意身体,就会日渐消瘦,至孱弱无力。
7.自从【cóng】染上吸*毛病【bìng】后,他身体一天天消【xiāo】瘦【shòu】下去,原来父母亲留给他的几万元钱也【yě】让【ràng】他坐吃山空了。
8.由于病痛的折磨,他比以前消瘦了许多。
9.浮云消瘦了你的风华正茂,一弦冷月,窃笑了冬夜的漫长。
10.旷【kuàng】野的风【fēng】传播阵阵的哀愁,思念的【de】人【rén】看【kàn】你背影远走,听离别的歌悠【yōu】悠唱着往前走【zǒu】别【bié】回头,看不到我为你消瘦【shòu】,不忍【rěn】看到【dào】爱恨匆匆的尽头,所以选择无言为你守候【hòu】,世人【rén】在传说悲欢离合山不朽水长流【liú】,有谁能陪你到【dào】最【zuì】后。陈【chén】伟霆【tíng】