⒈ 〈方〉:小孩子。
英baby;
⒉ 〈方〉:某些幼小的动物。如:猪娃子。
英newborn animal;
⒊ 旧时凉山等少数民族地区的奴隶。
英slave (among the minority nationalities in the Liangshan Mountains);
⒈ 小孩。
引《古【gǔ】今小说·滕【téng】大尹鬼断【duàn】家私【sī】》:“原来 梅氏 平生谨慎,从前【qián】之事,在儿子【zǐ】面前,一字也不题,只怕娃【wá】子【zǐ】家口滑,引【yǐn】出是非,无【wú】益有损。”
《绿【lǜ】野【yě】仙踪》第一回【huí】:“成安县 哄传【chuán】 冷家 娃子,小小年【nián】纪,真是个才子。”
柳青【qīng】 《创业【yè】史》第一【yī】部第十【shí】四章:“我 郭振山 不是娃子,我【wǒ】知【zhī】道怎办哩!”
⒉ 指动物的幼小者。
引柳青【qīng】 《种谷记》一:“老母猪则率领【lǐng】着一群【qún】猪娃子在【zài】村道上漫游。”
⒊ 旧时 凉山 等少数民族地区的奴隶。
引《清史稿·兵志五》:“以上民户娃子为多。”
原注:“娃子者, 汉 人被掠入 夷 巢之名。”
郭沫【mò】若 《奴【nú】隶制时代·关于周代社会的商讨》:“例【lì】如【rú】 彝 族社会里【lǐ】面,相当于【yú】奴隶的‘娃子’就有【yǒu】多种。”
⒈ 小孩儿。
引《初刻拍【pāi】案惊奇·卷【juàn】二六》:「只有【yǒu】小沙【shā】弥怪【guài】道不见了这妇人,却是娃子家不来跟究【jiū】,以此无人知道不题。」
《儿【ér】女英雄传【chuán】·第三【sān】三回》:「往后来俩个姑奶【nǎi】奶再都抱了【le】娃子,那【nà】个不用几尺粗【cū】布呢?」
英语baby, small child, (arch.) slave among ethnic minorities
德语Säugling, Baby, Kleinkind (S)
法语bébé, petit enfant
1.他的小名【míng】叫李小泉,七八岁【suì】时,母亲【qīn】饿死在兵荒马乱的【de】年【nián】景【jǐng】里,剩下他们姐【jiě】妹兄弟一窝张嘴的娃子,他父【fù】亲更没办法抚养,走投【tóu】无【wú】路,自缢了。
2.打【dǎ】开思念黑匣【xiá】子,描【miáo】绘幸福黑影子。扫除烦恼黑【hēi】点子,摒弃虚【xū】伪黑哨子。传递【dì】祝福黑带子,送给仗【zhàng】义【yì】黑娃子。黑娃【wá】子朋友,愿你早日找【zhǎo】到幸福【fú】伴侣【lǚ】,黑*情【qíng】人节快乐。
3.他的小名【míng】叫李小泉【quán】,七八岁时,母亲饿【è】死在兵荒马乱【luàn】的年景里,剩下他们姐妹【mèi】兄弟一窝张嘴的娃子【zǐ】,他父亲更没办法抚养,走【zǒu】投【tóu】无【wú】路,自【zì】缢了。
4.太阳【yáng】开始停驻在远处【chù】的山头,看着【zhe】这个人类,像是亲人一样无比爱怜地把自【zì】己的【de】热量【liàng】、勇【yǒng】气、信【xìn】心【xīn】及坚【jiān】忍不拔等东西,统统倾洒在羊娃子身上。屈【qū】远志
5.虽然谁称呼琦殿【diàn】为【wéi】女生我必然得40码风干大红花【huā】鞋【xié】垫子抽【chōu】丫的【de】,可是看着那群大一小娃子被全校人民殷【yīn】勤呵护的得瑟样儿,这个【gè】没男人打热水送卡片【piàn】请吃【chī】饭求交配的【de】女生【shēng】节还【hái】是让我深【shēn】深地【dì】疼了**。一日过后就是闪亮【liàng】妇女节【jiē】,所以在这【zhè】个处女的【de】节日,苦逼的尴【gān】尬姐妹们【men】,让我们【men】自交自【zì】配自夹自【zì】腿,扭起屁股走起来!