suìchú

岁除


拼音suì chú
注音ㄙㄨㄟˋ ㄔㄨˊ

繁体歲除

岁除

词语解释

岁除[ suì chú ]

⒈  年终的一天;除夕。

白发催年老,青阳逼岁除。——唐·孟浩然《岁幕归南山》

New Year’s Eve;

引证解释

⒈  年终。旧俗于腊岁【suì】(冬至后【hòu】三戌之后)前一日击鼓驱疫,谓之【zhī】逐除,故【gù】谓。

唐 孟浩然 《岁暮归南山》诗:“白髮催年老,青阳逼岁除。”

⒉  谓一年的最后一天。

《新五代史【shǐ】·杂传【chuán】九·皇甫遇【yù】》:“是时岁除, 出帝 与【yǔ】近臣饮酒过量,得【dé】疾。”
刘国钧 《辛【xīn】壬【rén】之【zhī】间【jiān】杂诗》:“故园南望渺鸿【hóng】鱼【yú】, 京洛 飘零感岁除。”

国语辞典

岁除[ suì chú ]

⒈  一年的最后一天。有除旧更新之意。

唐·孟浩然〈岁暮归南山〉诗:「白发催年老,青阳逼岁除。」
《新五代【dài】史·卷【juàn】四七·杂传·皇甫遇传》:「是时岁除,出【chū】帝与【yǔ】近臣饮酒过【guò】量【liàng】,得疾,不能出【chū】征【zhēng】。」

分字解释


※ "岁除"的意思解释、岁除是什么意思由恒修居汉语词典查词提供。

造句


1.爆【bào】竹声中【zhōng】一岁【suì】除,让爆【bào】竹燃【rán】放春天生命的绽放,让【ràng】爆竹噼啪【pā】夏天【tiān】的热情和奔放,让爆竹鸣响秋天收获的【de】喜悦,让爆竹升起冬天的幸福和安康,,除夕夜,点【diǎn】鞭炮,愿您新的【de】一年【nián】四【sì】季平安,幸【xìng】福。

2.元旦【dàn】是世界传统的【de】节【jiē】日,都是每逢旧的一年过去【qù】,新的【de】一年【nián】的第一天被订为元旦,这就好比宋朝【cháo】诗人王安石写【xiě】的诗爆竹【zhú】声中一岁除【chú】,春风送暖入屠【tú】苏……但也有少部分国家不这样,如印度【dù】等【děng】国家,它们【men】是【shì】用自然【rán】现象来【lái】订元旦。

3.爆竹声中一岁除,哔哔啵啵的响声接踵而至。

4.“爆竹声【shēng】中一岁除,春风【fēng】送暖入屠【tú】苏”,每到春节,除了包饺子,吃团【tuán】圆【yuán】饭【fàn】,看春晚以外,最最【zuì】开心【xīn】的就是收压岁钱了。

5.爆竹声【shēng】中一岁除,一年转【zhuǎn】眼即【jí】逝,只盼天下早【zǎo】日安【ān】定,唔,颜某便祝大人来年诸事【shì】顺遂,平定乾坤【kūn】!

6.后来从除夕到元旦,把发明【míng】了纸卷的爆竹,家家户【hù】户燃放【fàng】,意【yì】在驱邪魔,迎【yíng】平安。故有“爆竹声中一【yī】岁除”或“爆竹一声除旧,桃【táo】符万象更新”等诗【shī】句。民【mín】间【jiān】吉祥图案则【zé】有画竹或儿【ér】童放爆竹,寓意竹报平安。

7.后来从【cóng】除夕到元旦,把发【fā】明了纸卷的爆竹,家【jiā】家户户燃放,意在【zài】驱【qū】邪【xié】魔,迎平安【ān】。故有【yǒu】“爆竹声中一【yī】岁除”或“爆竹一声【shēng】除旧,桃符万象更新”等诗句。民间吉祥图案则有【yǒu】画竹或儿童放爆竹,寓意竹【zhú】报平【píng】安。

8.爆竹声中一岁除【chú】,春风送【sòng】暖入屠苏;千门万户曈【tóng】曈【tóng】日,总【zǒng】把新【xīn】桃换旧符。新的一年开启新的希望,新的空白承载【zǎi】新的梦【mèng】想。朋友【yǒu】,祝【zhù】你春【chūn】节【jiē】快乐!

9.爆竹声声一岁除,多余的字数算是在这儿给大家拜年。

10.爆竹【zhú】声中一岁除【chú】,张春来告诉我不能【néng】再用年轻【qīng】人【rén】自居了,我倒是觉【jiào】得我【wǒ】正是如【rú】日中天。