⒈ 假扮成异【yì】性的【de】人,通常【cháng】指中性的阴阳人经【jīng】手术或注射【shè】激素而成变【biàn】性【xìng】的人。
例泰国的人妖表演已经成为国际性的热门生意。
英freak;
⒉ 指人事上的反常现象。
英demon of a man;
⒈ 亦作“人祅”。人事方面的反常现象;人为的灾祸。
引《荀子·天论》:“物之已至者,人祅则可畏也。”
《韩【hán】诗外传》卷【juàn】二【èr】:“夫【fū】万物【wù】之有灾。人妖【yāo】最可畏【wèi】也【yě】。曰【yuē】:何谓人妖?曰枯耕【gēng】伤稼【jià】,枯耘伤岁,政险失民,田秽稼恶,糴贵民飢……是谓人妖。”
《隋书·高祖【zǔ】纪下》:“天灾地孽,物怪人【rén】妖,衣冠钳口,道【dào】路以目。”
⒉ 比喻坏人。
引张志民 《周总理呵,就【jiù】在【zài】我们身旁【páng】》诗:“人妖和【hé】病魔【mó】夺【duó】去了我们--敬爱的周总理!”
徐迟【chí】 《哥德【dé】巴赫【hè】猜想》十二:“许以高官厚禄,利诱他向【xiàng】人妖【yāo】效【xiào】忠,他不动!”
⒊ 旧称与【yǔ】正常人不同【tóng】的怪异【yì】的人。如伪装异性或有生【shēng】理变态的人。 《南【nán】史·崔【cuī】慧景传》:“东阳 女子 娄逞 变【biàn】服【fú】诈【zhà】为丈夫,粗知围棊,解文义【yì】,徧【pián】游公卿,仕至 扬州 议【yì】曹从【cóng】事。事发, 明帝 驱令还东【dōng】。
引逞 始作妇人【rén】服而去,叹曰:‘如【rú】此之伎,还为老嫗,岂不惜哉。’此人【rén】妖也。”
明 谢肇淛 《五【wǔ】杂俎【zǔ】·人部一【yī】》:“人有生而白毛者【zhě】,近人【rén】妖也。”
清 唐甄 《潜书·丑奴》:“若【ruò】 奄【yǎn】奴 者【zhě】,非鬼蜮之妖,其人妖乎【hū】!”
⒈ 男扮女、女扮男、行为怪异、不守常法的人。
引《南史·卷四五·崔慧景传【chuán】》:「东阳女子侦闛变服诈为丈夫,粗知围【wéi】棋,解文义,遍游公卿,仕至扬州议曹从【cóng】事。……此人妖【yāo】也【yě】。」
⒉ 指跨越性别的【de】泰国歌舞表演【yǎn】者,多指男性改扮为女性。今【jīn】一般也称为「红【hóng】顶艺【yì】人」。
例如:「旅行社常常用人妖秀来吸引民众到泰国旅游。」
英语transvestite, transsexual, ladyboy
德语irrer Typ
法语travesti, transsexuel, ladyboy
1.悟空(自言自语【yǔ】):我是人还是【shì】妖【yāo】?八戒:人。挨揍。悟【wù】净:妖。挨【āi】揍。小【xiǎo】白【bái】:人妖。挨揍。唐僧:妖人【rén】?挨揍。悟空:终于【yú】爽了,管我是人还是妖呢!
2.女萝岩妖【yāo】变!第137集【jí】:岩洞妖变!第138集:人妖恩怨,土灵珠现【xiàn】!第139集:寿阳欲【yù】故【gù】,小亭佳人。
3.一百零六、但是【shì】,贾拉寇不【bú】是为了【le】铁【tiě】卫军而战【zhàn】斗,甚至【zhì】不是为了守护【hù】世界之树【shù】,而是为了向【xiàng】精灵,人类,兽族【zú】以及其他种族证明,食人妖一【yī】族才是世界【jiè】上最【zuì】强的战士【shì】。
4.——人妖殊途。沈【shěn】清轩眯了眼,将这四个字【zì】咬牙切【qiē】齿【chǐ】的咀嚼着,翻【fān】来【lái】覆去【qù】,一【yī】遍又【yòu】一遍无声的念出【chū】来,又一遍一遍的咽下去。怒的不知所以,恨的【de】更是缠缠绵绵。脑【nǎo】中偶然【rán】想到【dào】“殊途同归”四个字,却【què】又不敢再想下去。溯【sù】痕
5.你是人,她是妖,你们的结晶就是人妖。
6., 怙恶【è】不悛【quān】的女人永远是那么让人觉【jiào】得出其不【bú】意的邪恶,沈枫最反感的就【jiù】是人妖。
7.骑着白马的不一定是【shì】王子,有可能【néng】是唐【táng】僧。貌似美女【nǚ】的【de】不一定是女人,有可能是人妖。会飞的不一定是悟空,有可能【néng】是奥【ào】特【tè】曼。大千世【shì】界无【wú】奇不有,请【qǐng】大【dà】家用【yòng】已知的知识探求未知的秘密!
8.全剧【jù】以志怪玄疑为基础,以武【wǔ】侠、喜剧为【wéi】包装,讲述【shù】了一【yī】段荡气回肠的情缘,跨【kuà】越阴【yīn】阳两界人妖之恋。
9.人妖【yāo】颠倒指鹿【lù】为马的年代【dài】,士大【dà】夫作为社会良心的【de】体现,都会站出来主持正义,维【wéi】护道德。
10.司法错误,往往人妖颠倒、草菅人命。