⒈ 琴瑟同时弹奏,声音和谐。比喻夫妻恩爱。
⒈ 语本后比喻夫妻情感谐【xié】调融洽。也作【zuò】「琴【qín】瑟和【hé】鸣」、「琴瑟和好」、「琴瑟和谐【xié】」、「琴瑟【sè】相调」。
引《诗经·小雅·常棣》:「妻子好合,如鼓瑟琴。」
《群音类选·官腔类·卷二一·玉钗记·桂【guì】亭赏月》:「待【dài】夫人转【zhuǎn】意【yì】,琴瑟调和,百年相【xiàng】聚。」
《醒世姻【yīn】缘传·第【dì】五二回》:「少年夫妇,琴【qín】瑟调【diào】和,女【nǚ】貌郎才【cái】,如鱼得水。」
1.李弘道【dào】与玉夕月第一【yī】次【cì】合作,却似【sì】乎默契【qì】天生,仿佛当真【zhēn】回到了古代,高山流水间,一【yī】男一女,琴【qín】瑟调和。