⒈ 双手支撑身体,使躯干与腿在空中达到平衡的一种表演。
英handstand;
⒉ 物体上下颠倒地竖立。
英stand up side down;
⒈ 头朝下脚朝上竖立。
引《后【hòu】汉书【shū】·董卓传【chuán】》:“卓 所得义兵【bīng】士卒,皆以布缠【chán】裹,倒立於地,热膏灌杀之。”
⒉ 指事物的位置上下颠倒。
引宋 辛弃疾 《汉【hàn】宫春·会【huì】稽蓬莱阁怀【huái】古》词:“秦望山 头,看乱云【yún】急【jí】雨【yǔ】,倒立江湖。”
郭沫【mò】若 《开【kāi】展历史研究迎【yíng】接文化建设高潮》:“买办阶级的【de】代言人,他们比封建【jiàn】时代的历【lì】史【shǐ】家们更进了一大步;不是把【bǎ】 中国 的历史固【gù】定【dìng】而倒立,而是把 中国 的【de】历史整【zhěng】个【gè】抹杀了!”
⒊ 武术、杂技的一种项目。
引宋 孟元老 《东京【jīng】梦华录·宰执亲王宗室百【bǎi】官入内上寿》:“百戏乃【nǎi】上竿、跳索【suǒ】、倒【dǎo】立、折【shé】腰、弄盌注【zhù】、踢【tī】瓶、筋斗、擎戴之【zhī】类。”
⒈ 以两手支撑身体,头朝下,两腿向上竖起。也作「拿顶」。
例如:「他的功夫了得,可以倒立走路一、二十公尺。」
反直立 竖立
英语a handstand, to turn upside down, to stand on one's head, upside down
1.台上几个男孩在表演霹雳【lì】舞,时而头足倒立,时【shí】而双肩支地【dì】,时【shí】而【ér】躯【qū】干飞旋【xuán】,时而【ér】满地翻滚,吸引了很多观众。
2., 一路翻【fān】将下去,花样【yàng】变幻无穷,有时双【shuāng】手撑地【dì】,有时【shí】飞跃半空,更有时以头顶地倒立,下半【bàn】身却凭空生【shēng】出【chū】六条腿来。
3.我【wǒ】全神贯注【zhù】地注视着表演场【chǎng】,看大象作头顶地、脚朝天的倒立,会合着音【yīn】乐的旋律跳【tiào】舞,过独木桥【qiáo】,翻筋斗【dòu】,用象鼻作“踢”球表演,向观【guān】众讨要香【xiāng】蕉吃【chī】等【děng】节【jiē】目。
4., 笨【bèn】拙的【de】大狗能为了得到【dào】小游客手【shǒu】中美味的食【shí】物【wù】,不惜亮出了它的倒立绝【jué】技。
5.只【zhī】见她向前冲【chōng】了几步,来个【gè】有力【lì】一【yī】跳,那矫健的倒立的身影在空【kōng】中迅速地【dì】旋【xuán】转着,又迅速地落入水中。
6.我全神贯注地注视着【zhe】表演场,看大象作【zuò】头顶【dǐng】地、脚朝天的倒立,会合着音【yīn】乐的旋律【lǜ】跳舞,过独木桥【qiáo】,翻筋斗,用象【xiàng】鼻作“踢”球【qiú】表演,向观众讨要香蕉吃等节目【mù】。
7., 笨拙的大狗能为【wéi】了得到【dào】小游【yóu】客手中美味【wèi】的食物,不惜亮出了它的倒【dǎo】立绝技【jì】。
8.台上【shàng】几【jǐ】个男孩在表演霹雳舞,时而【ér】头足倒立,时而双【shuāng】肩支地【dì】,时而躯干【gàn】飞旋,时而满地翻【fān】滚,吸引【yǐn】了很【hěn】多观众。
9.忙忙之余【yú】想想身【shēn】体,摆【bǎi】摆肩臂弯弯腰膝,打【dǎ】打倒立转转颈脊,起起仰卧减减肚皮,多【duō】多步履【lǚ】松松心【xīn】气。
10.台上几个男孩【hái】在表演霹雳【lì】舞,时而头足【zú】倒立,时而双【shuāng】肩支地,时而躯【qū】干飞旋,时而满【mǎn】地翻滚【gǔn】,吸引【yǐn】了很多观众。