⒈ 功绩和名位;封建时代指科举称号或官职名位。
例丈夫处世兮立功名,立功名兮慰平生。——《三国演义》
但【dàn】是,他们(指东林党人)比起那一班读死书的和追求功【gōng】名利禄的【de】人【rén】,总【zǒng】算进步多了。——《事【shì】事关【guān】心》
英scholarly honour or official rank in feudal China;
⒈ 功业和名声。
引《庄子·山木》:“削迹损势,不为功名。”
成玄英 疏:“削除圣迹,损弃权【quán】势【shì】,岂【qǐ】存情於功绩【jì】,以留意【yì】於名誉!”
《史记·管晏列传》:“吾【wú】幽囚受辱, 鲍叔 不以我为无【wú】耻,知我不羞小节【jiē】而耻功【gōng】名不显【xiǎn】于【yú】天【tiān】下也。”
宋 岳飞 《满江红》词:“三十功名尘与土,八千里路云和月。”
续范亭 《莫干山》诗:“寳剑不存池水沸,三十功名赋等闲。”
⒉ 旧指科举称号或官职名位。
引金 董解元【yuán】 《西厢记【jì】诸宫【gōng】调》卷三:“不以功名为念,五经三史何曾想【xiǎng】。”
清 纪【jì】昀 《阅微【wēi】草堂笔记·滦【luán】阳【yáng】续录三【sān】》:“朴者株守课册【cè】,以求功名,致读书之人十无二【èr】三【sān】能解事。”
巴金 《家》十三:“他【tā】从前怎样苦学出身,得到【dào】功【gōng】名,做了多【duō】年的官。”
⒈ 功业、名声。
引《文选【xuǎn】·陆机·乐府诗一七首【shǒu】之一一》:「但恨功名薄,竹帛无所宣。」
《庄子·刻意》:「若夫不刻意而高,无仁义而修,无功名而治。」
⒉ 科举时代称科第和官职。
引元【yuán】·无名氏《举【jǔ】案齐眉·第三折》:「既然如此,怎【zěn】不教梁官【guān】人上朝进取功名【míng】去来。」
《文明小史【shǐ】·第六回》:「他【tā】的举人,好【hǎo】在离【lí】著革掉已经不远了【le】。我比不得【dé】你们前任柳大人,磁著【zhe】这种反叛,还想保【bǎo】全【quán】他【tā】的【de】功名。」
英语scholarly honor (in imperial exams), rank, achievement, fame, glory
德语Ruf, Reputation (S)
法语prix d'érudition (lors des examens impériaux), gloire
1.她的【de】职责【zé】是监督那些过分成功的人【rén】,尤其当他【tā】们的成功名不【bú】副实【shí】、甚至是【shì】通过非法途【tú】径取得的时候。
2.三十功名尘与土,八千里路云和月。
3.吾人只【zhī】有进德【dé】、修业两事靠得住【zhù】。进得,则孝弟【dì】仁义是也;修业,则诗文作【zuò】子是也。此二【èr】者由我做主,得尺则我【wǒ】之尺【chǐ】也,得【dé】寸【cùn】则我之寸也。至【zhì】于功名富贵,悉由命定,丝毫不【bú】能【néng】做【zuò】主。
4.志坚者,功名之柱也。登山【shān】不【bú】以艰险而止za ojv.com,则必【bì】臻乎峻岭。
5.长期处于【yú】卑贱的地位和贫【pín】困的处境,还愤世疾【jí】俗,厌恶功名利禄,自【zì】称与世无【wú】争,简直可笑【xiào】又可怜。
6.白【bái】衣苍狗变【biàn】浮云。千古功【gōng】名一聚尘【chén】。好是悲歌将进酒,不妨同赋惜【xī】余春。风光全似中原【yuán】日,臭味要须【xū】我辈人。雨后飞花知【zhī】底数,醉【zuì】来赢取【qǔ】自由身。张元干【gàn】
7.十一【yī】、一事当前,只要【yào】先抛弃了个人的【de】功【gōng】名利禄,那么事情【qíng】就一【yī】定能办好。
8.而当时【shí】正是太平天国运【yùn】动【dòng】高潮阶段,清【qīng】朝急需【xū】用人,故用计谋,令陈敷以风水【shuǐ】地学家【jiā】的【de】身份,针对曾国藩贪恋功名之心,故弄玄虚,引【yǐn】他出山。
9.功名富贵,直从灭处观究竟,则贪恋自轻。
10.古人十载寒【hán】窗是为了争取【qǔ】功名,我们刻【kè】苦学【xué】习【xí】科学知识是为了建【jiàn】设祖国,二者目的完全不【bú】同。